首頁 行業(yè) 活動 項目 快訊 文娛 時尚 娛樂 科技 汽車 綜合 生活

天天微速訊:《天才基本法》書粉與劇粉吵架背后:影視改編何去何從?

2022-07-30 15:46:06 來源:騰訊網(wǎng)

如果時空可以穿行,你是否會做出不一樣的選擇?

一段時間以來,不少熱門的影視劇紛紛在“時空”上做文章?!堕_端》的故事發(fā)生在一輛反復(fù)爆炸的公交車上,主人公一再回到爆炸之前,他們必須在有限的時間內(nèi)找出爆炸根源;電視劇《一閃一閃亮星星》中,女主角穿越到高中時代,卻原來背后隱藏著一場刻骨銘心的暗戀;好萊塢電影《瞬息全宇宙》中,陷入中年焦慮的亞裔媽媽意外進入多個平行時空,最終她還是選擇此時此刻,對于母親這一身份,她從不后悔……


(資料圖)

不難發(fā)現(xiàn),時空穿越只是多了一個假設(shè)性命題,它背后蘊藏和表達的還是人類一直以來所擁有的那些最美好的東西:愛情、親情、正義、責任、熱愛,等等。

時下熱播的《天才基本法》亦然。

熱愛數(shù)學(xué)卻選擇哲學(xué)的大學(xué)畢業(yè)生林朝夕(張子楓 飾),意外穿越到一個平行的世界,重新成為小學(xué)生。人生的不同選擇,如同去蛋糕店挑選草莓蛋糕又或芝士蛋糕,不同口味可能導(dǎo)向完全不同的結(jié)果;如果說現(xiàn)實世界是“草莓世界”,那么平行世界就是“芝士世界”。林朝夕發(fā)現(xiàn)穿越回來的契機或許與一次奧數(shù)集訓(xùn)班有關(guān),為了回到“草莓世界”照顧罹患阿爾茨海默癥的父親林兆生(雷佳音 飾),她重拾對數(shù)學(xué)的興趣與熱愛。

在“芝士世界”里,親情、熱愛與童真的呈現(xiàn)相對到位。彼時的林朝夕成了孤兒,林兆生是不羈的單身中年,林朝夕與他的相遇、相識和相認,讓觀眾感受到血緣的深刻羈絆。林朝夕與一眾小伙伴對數(shù)學(xué)的赤誠熱愛,充分詮釋數(shù)學(xué)的奧妙與神奇。幾個小學(xué)生一起在集訓(xùn)營備戰(zhàn),有著少年們的純粹和熱血。再加上一眾小演員靈動可愛的表演,讓第一次穿越充滿治愈。

林朝夕順利回到“草莓世界”,很快她跟少年時代的暗戀對象裴之(張新成 飾)又一次穿越到“芝士世界”,此時的他們是中學(xué)生,裴之穿越的目的同樣是因為父親——找到父親的死亡之謎,從而挽救“草莓世界”父親的生命。在之后的劇情里,林朝夕還將完成第三次穿越。

如若《天才基本法》是原創(chuàng)劇本,那么這個故事具備想象力,可看性也不差??蓪嶋H上它是IP改編作品,改編自長洱所著的同名小說,小說口碑很高,原著粉數(shù)量龐大。相較于劇粉給出的普遍好評,不少書粉則給了劇版差評,理由是“魔改”。

穿越的形式改了。書中只有林朝夕穿越了,但劇中林朝夕與紀江一起第一次穿越,與裴之第二次穿越。穿越的動機改了。書中林朝夕每一次穿越都是為了成就對數(shù)學(xué)的熱愛,這是小說高燃的原因,而非劇版“俗套”的親情表達。穿越的改動也直接影響人物的設(shè)定。他們出于功利目的的穿越改變原本角色的屬性,書粉不見林朝夕的內(nèi)心糾結(jié),裴之的平和篤定、克己的冷靜氣質(zhì)更是被削弱……

由此,劇粉與書粉發(fā)生激烈的爭執(zhí)。在劇粉看來,買了版權(quán)就有權(quán)利進行改編;在書粉看來,你買了版權(quán)又不按原著改,就是“糟?!?。孰是孰非?

《天才基本法》不是第一部書粉劇粉吵架的劇,也不會是最后一部。根據(jù)小說改編影視劇,有著非常久遠的傳統(tǒng)。影視偏愛小說,一方面是小說與影視劇有天然的親緣性,它們都屬于敘事藝術(shù)。并且,作為更為古老的藝術(shù),小說的敘事技巧、內(nèi)容深度、價值內(nèi)蘊,為影視提供了豐富的創(chuàng)作素材和劇本資源,有力地提升影視作品的藝術(shù)水準和思想層次。

另一方面,一些已經(jīng)自成IP的小說,經(jīng)過時間與讀者的檢驗,有廣泛的知名度,這為影視劇提供龐大的潛在觀眾,也對影視劇起到一種極好的宣傳作用。這些年來,視頻網(wǎng)站的S+大劇幾乎都改編自網(wǎng)文大IP。以這個暑期檔正在熱播的為例,《星漢燦爛》改編自關(guān)心則亂的網(wǎng)絡(luò)小說《星漢燦爛,幸甚至哉》,《沉香如屑》改編自蘇寞的同名小說。

毫無疑問,買了版權(quán),就有對原作品進行必要改編的權(quán)利。只不過,改編不等于可以“胡編”。此前一個著名的案例是:《鬼吹燈》的作者天下霸唱狀告《九層妖塔》電影方。法院的判決認為,電影對小說的改編偏離原作太遠,構(gòu)成對原作品的歪曲和篡改,侵犯了天下霸唱的保護作品完整權(quán),并賠償精神損失費五萬元。

所以,劇粉所謂的“我買了版權(quán)愛怎么改就怎么改”,并不成立。改編不可建立在歪曲、篡改、影響原作品美譽度的基礎(chǔ)上。

但買了版權(quán),就意味著要復(fù)刻原著?也不是如此。這是由小說、影視的媒介屬性所決定的,它們歸根結(jié)底是不同的。比如小說可以充分發(fā)揮語言的魅力,對氣息、韻味、格調(diào)、內(nèi)心世界等進行濃墨重彩的刻畫,這些充滿“文學(xué)性”的東西在影像化時就會面臨難度,幾乎不可避免地會遭遇砍刪和簡化、抽取與轉(zhuǎn)移。

這個問題也存在于《天才基本法》。小說中林朝夕是獨自穿越,小說可以大篇幅書寫她的內(nèi)心世界、所思所想??赊D(zhuǎn)化為影視劇時就很棘手,如果成了旁白,不僅韻味全失,也枯燥無趣。所以編劇第一次穿越時讓林朝夕與紀江一起,很多想法可以通過對話表現(xiàn),“歡喜冤家”的小演員也非??蓯?,這是聰明的改動。

從這個角度看,書粉一味的“原教旨主義”不值得提倡。

那么,到底怎樣的改才是必要的,且不會糟蹋原著?

這一點上,劉慈欣給出很精準的回答。在被問到,是否會在意自己的作品《三體》改編成的電影和原著差異過大。劉慈欣說:“電影和小說是兩種不同的藝術(shù)呈現(xiàn)形式,小說改編的電影在很多時候難以做到忠實原著。所以我不會在意電影劇情和小說差別大不大,但我會很在意改編的電影好不好看。如果誰拍的《三體》電影劇情十分忠于原著,但電影本身相當難看,我會十分不滿。而如果一部叫做《三體》的電影制作精良、劇情精彩,但和《三體》小說的劇情天差地別,我也會欣然接受?!?/p>

劉慈欣的解釋適用于經(jīng)由短篇小說改編成影視劇,以及小說(無論長篇短篇)改編成電影的情況。前者由于小說原著篇幅有限,后者由于電影篇幅有限,大改幾乎是必然的。這時與其糾結(jié)是否恪守原著,毋寧關(guān)注改編后的作品是否擁有完整自洽的邏輯,是否講述一個精彩的故事。就比如,雖然《大話西游之大圣娶親》“魔改”了《西游記》,但電影已成為經(jīng)典。《流浪地球》《瘋狂的外星人》都改編自劉慈欣的小說,小說只是提供了創(chuàng)意源頭,電影本身看不到小說的影子,并不影響電影故事的成立。

可如果由長篇小說改編成電視劇,由于二者的篇幅都較長,有較充裕的表達空間,這時在劉慈欣的話的基礎(chǔ)上,改編的界限還應(yīng)該加上一條:應(yīng)盡量保留原著的“內(nèi)核”,保留原著中最精華、最出彩、最原創(chuàng)的那一部分。

就目前《天才基本法》的改編來看,原著的精神內(nèi)核保留了一部分,比如對數(shù)學(xué)的熱愛,以及對“天才基本法”的貫徹——“一以貫之的努力,不得懈怠的人生”。但改編做得不夠好的地方是,它在親情、愛情這兩條線的刻畫上,花費太多篇幅,分散原著的內(nèi)核、刻畫本身也相對單調(diào),并導(dǎo)致人設(shè)發(fā)生較大變動。比如林朝夕、裴之的穿越動因都是為了父親,感性屢次戰(zhàn)勝理性;而在感情線上,林朝夕與裴之以外,加入紀江的單戀也削減了原本的純粹。

在IP改編浪潮下,我們應(yīng)當警惕的是那種“IP迷信”式的改編?!短觳呕痉ā返母木幦绾?,書粉與劇粉各執(zhí)一詞。但無論如何,我們?nèi)耘f期待看到更多優(yōu)質(zhì)的影視創(chuàng)作。期待影視改編,可以在一次次的爭議中,走出一條兩全的創(chuàng)作道路。

編輯:西貝

撰文:曾于里

美術(shù):羅蘭

上一篇:天天最新:防曬帽變發(fā)箍?太卷了!

下一篇:熱議:古偶女主的同質(zhì)化,何時能打破?

責任編輯:

最近更新

點擊排行
推薦閱讀